2014年7月26日 星期六

中醫書局緣起

http://tcm-bookstore.blogspot.com/
  小時候沒事就翻字典,一本盜版海南出版社出版的新華字典後面有一頁新舊字形對照表。觀摩良久新舊寫法,覺得舊字形比新字形漂亮啊,納悶為甚麼要改掉。後來接觸的讀物多了,及至電腦普及後,始終覺得舊字形看著比較舒服,新字形總是有怪怪的,劣質的感覺。

  我可能對文字還是比較有特殊的癖好的,不知是不是因為初中時候臨毛筆字臨出來的觀察力還是與生俱來的。舊字形看看又發現他們的寫法也不儘然一致。不同的細明體寫法差很多,看起來的美觀度,當然是完全從個人的喜好,有些看起來很舒服,有些看起來就覺得差了一些。

  後來買的各種書多了之後,又發覺細明體和舊字形寫法的鉛字印出來看著的爽度也差很多。剛開始以為是筆劃粗細的問題,所以去找了各種粗細的明體,印出來的效果怎麼也沒有書上的漂亮,不是拼起來很機械,就是拼起來亂亂的,或者感覺不結實,散散的。所以也就作罷了。

  去年發現有一款大家都很歡呼的明體,下載下來電腦上乍看平平無奇,放大後看卻結體嚴實硬朗,印出來的效果也很接近鉛字風味。在這之前有一款字體被用的大家都受不了,這就是風靡一時的康熙字典體(厲向晨做這款的字體的用途是方便把各種字的寫法和康熙字典的寫法比對,因為康熙字典是中日韓越港澳臺漢字的共同標準)。康熙字典體剛看看還覺得不錯,但是作為正文字來看卻缺乏整體性(本身就是從字頭上摳下來的),所以某個書齋印的書看看也覺得不好看了。

  而從市面上的中醫繁體直排書籍來看,大致分為這幾類,刻本及影印刻本的,民國舊字形的,中共新字形的,台灣細明體的(當然還有島國的,只是很少能買到)。這幾種之中,我最喜歡的是民國鉛字,標點放在行間的這種書,整整齊齊,眉清目秀。但是這種書本身就很少了,而中醫書這麼小眾的讀物更是不多。到現在,幾乎只能在圖書館看看了。

  這就是我要自己印書看的原因。而要印本自己很喜歡看,比較滿意的書卻不是很簡單的事。第一個是校對,每校一遍總會校出一些亂子,而一本書一兩處是我可以接受的。(人民衛生出版社重排的傷寒論校注,就覺得對不起廣大淫民群眾對他的信賴了)。再一個就是格式的統一,用字的統一。比如走字旁都兩點,就要費很多功夫,畢竟這是款日本字體,日本字體都在遵循蛋疼的日本常用漢字表的寫法,表裡的漢字一點,表外的漢字兩點。但是他有提供各種寫法,只是排版的時候需要一個字一個字看寫法,替換字形。

  而覺得花這個多功夫下去做的書內容是要經典的。而內容經典的書,既然花了這麼多心力去做了,拿出來給也喜歡的人分享,才覺得這些時間和精力花的比較值。這就是辦中醫書局的原因。因為我自己也喜歡在書上塗塗畫畫,當一本畫的面目全非的時候可以再拿本新的來學習。所以一般都差不多是打印的成本價翻一倍放在淘寶上賣。多出來的錢作為書局運營的資金,資金多一些到時候也可以去找印刷廠印,這樣質量也會好許多。現在幾本幾本就只能找打印店印了。