從西安到杭州的火車有一站叫「羅敷」
不知道是不是下面這個羅敷
日出東南隅,照我秦氏樓。秦氏有好女,自名為羅敷。
羅敷善蠶桑,採桑城南隅。青絲為籠系,桂枝為籠鉤。
頭上倭墮髻,耳中明月珠。湘綺為下裙,紫綺為上襦。
行者見羅敷,下擔捋髭鬚。少年見羅敷,脫帽著帩頭。
耕者忘其犁,鋤者忘其鋤。來歸相怒怨,但坐觀羅敷。
使君從南來,五馬立踟躕。使命遣吏往,「問是何家姝?」
「秦氏有好女,自名為羅敷。」「羅敷年幾何?」
「二十尚不足,十五頗有餘。」使君謝羅敷:「寧可共載不?」
羅敷前置辭:「使君一何愚?使君自有婦,羅敷自有夫。
東方千餘騎,夫婿居上頭。何用識夫婿?白馬從驪駒。
青絲繫馬尾,黃金絡馬頭。腰中鹿盧劍,可值千萬餘。
十五府小吏,二十朝大夫。三十侍中郎,四十專城居。
為人潔白皙,鬑鬑頗有鬚。盈盈公府步,冉冉府中趨。
坐中數千人,皆言夫婿殊。」
古今注記載:羅敷,邯鄲人,是邑人千乘王仁的妻子。
這首詩的故事首先說:秦家女子羅敷,長得非常美麗。每天當太陽從東南角出來的時侯,她就梳妝打扮得漂漂亮亮,到城南陌上去採桑。路上,人來人往。有挑擔的、少年的、耕田的、鋤地的,都因為看羅敷看得呆了,大家都為她的明艷照人而傾倒。
接著說:這一天,有個太守坐著馬車從南邊過來,也看見了美麗的羅敷。就派人人過去,問是誰家女子?幾歲?羅敷都一一回答。使者又問:太守對妳有意,是否願意和他同車回去?羅敷拒絕了,並說他真傻!
末段,羅敷盛誇自己丈夫的優秀,說他也是富貴中人,不但長得好,還官拜侍中郎。最後說:「一次宴會中,在座的人,都稱讚我的丈夫與眾不同呢!」暗示著太守不可做非分之想。
這首陌上桑,真摯自然,表現了女子不受誘惑、堅貞的意志,本是漢代街陌的歌謠,後來卻成為了一首膾炙人口的敘事詩歌而流傳千古。
Sincerely,
SIAOYI
Sent from Xianyang, 61, China
沒有留言:
張貼留言